この単語についてもっと詳しく知る
Essere al verde
語源には諸説ありますが、昔のろうそくの底が緑色で、それが露出する(=最後を意味する)ことから来たと言われています。経済的に困窮している状態を指す慣用句です。
文脈における例
Non posso uscire stasera, sono al verde.
今夜は遊びに行けないんだ、一文無しだから。
Ho speso troppo e ora sono al verde.
使いすぎて、今は一文無しだよ。
イタリア語のデッキをもっと見る
💬 Univextの先生、Umiと一緒にバイリンガルになろう
Umiがあなたの発音と文法を修正し、自然に答えられるように教えてくれます。