Univext Univext 無料トライアル

この単語についてもっと詳しく知る

📖

Prendere in giro

直訳は「周りを連れ回す」ですが、相手を馬鹿にしたり、嘘を信じ込ませて遊んだりすることを意味します。深刻な嘘から軽い冗談まで幅広く使われます。

🗣️

文脈における例

Mi stai prendendo in giro?

私のこと、からかってるの?

Non ascoltarlo, ti sta solo prendendo in giro.

彼の言うことを聞かないで、ただ君をからかっているだけだから。

💬 Univextの先生、Umiと一緒にバイリンガルになろう

Umiがあなたの発音と文法を修正し、自然に答えられるように教えてくれます。

無料で始めよう