схожі як дві краплі води манна небесна балакучий людина, яка швидко втрачає інтерес як горохом об стіну прикидатися сумирним як кіт наплакав чекати з нетерпінням підтакувати зав'язати з чимось одним пострілом двох зайців проїсти лисину ділити шкуру невбитого ведмедя сердитися любити понад життя мати широке коло знайомств працювати не покладаючи рук талановитий сокіл ховає кігті терпіння і труд все перетруть сім разів упади
Дізнатися більше про це слово
相槌を打つ
Означає вставляти короткі фрази або жести під час слухання, щоб показати увагу. Це демонструє співрозмовнику, що його активно слухають і розуміють.
Приклади в контексті
聞き上手な人は相槌を打つのが上手い。
Люди, які вміють слухати, також вправно підтакують.
彼女は適当に相槌を打っていた。
Вона просто машинально підтакувала.
Відкрийте для себе більше колод японської мови
💬 Стань двомовною з нашою вчителькою Umi
Umi виправить твою вимову та граматику і навчить тебе відповідати природно.