Som to dråber vand Held i sprøjten At have svært ved at holde på en hemmelighed En person uden udholdenhed At tale for døve ører At spille hellig En dråbe i havet At vente i spænding At nikke bekræftende At lægge fortiden bag sig At slå to fluer med ét smæk At få tudet ørerne fulde At sælge skindet, før bjørnen er skudt At blive vred At være ens øjesten At have et bredt netværk At slide og slæbe Den dygtige falk skjuler sine kløer Tålmodighed lønner sig At falde syv gange og rejse sig otte
Lær mere om dette ord
顔が広い
Bogstaveligt talt betyder det at have et 'bredt ansigt'. Det indikerer, at en person kender mange mennesker og har mange forbindelser inden for forskellige kredse.
Eksempler i kontekst
彼は業界で顔が広いことで有名だ。
Han er berømt for at have et bredt netværk i branchen.
彼女は顔が広いので色々な人を紹介してくれる。
Da hun har et bredt netværk, kan hun introducere mig for mange forskellige mennesker.
Opdag flere japanske kortsæt
💬 Bliv tosproget med vores lærer Umi
Umi vil rette din udtale og grammatik og lære dig at svare naturligt.